miércoles, 21 de agosto de 2013

2013-2014

Buenos días de Agosto,

De aquí a nada empezaremos el nuevo curso y con ello nuevas asignaturas y nuevas experiencias.

Este año, intentaré ir poniendo al día este blog que lo tengo un poco abandonado.

Saludos!

miércoles, 9 de enero de 2013

Charles Chaplin

Buenas tardes!

Hoy os expongo un análisis fílmico que he realizado para la Universidad, espero que medéis vuestra opinión, ya os diré qué nota me han puesto:


INTRODUCCIÓN
Mi análisis filmográfico lo realizo sobre el actor, productor, director,… Charles Spencer Chaplin, más conocido como Charles Chaplin.
Al principio, bastante desconocido para mí, he acabado adorando tanto al personaje “Charlot”  al que encarnó desde “Carrera de coches para niños en Venecia” en el año 1914, hasta su último papel en “Los tiempos modernos” en el año 1935, como al propio Charles Chaplin en el resto de su filmografía, siendo o no personaje del film.
BIOGRAFIA
Charles Spencer Chaplin tuvo una infancia bastante difícil, principalmente viene dado debido a que su padre, (Charles Spencer Chaplin Sr.) abandonó a su madre (Hannah Hili) antes de su tercer cumpleaños. Hannah se vio obligada a criar sola a sus dos hijos, Sydney y Charles, situación a la que sola, económicamente le era bastante difícil de sufragar. Al cabo del tiempo Hannah, debido a una enfermedad de laringe, perdió la voz y dado que era cantante, tuvo que abandonar su carrera. Hannah tuvo problemas nerviosos y desnutrición, por lo que tuvo que ser ingresada en un hospital mientras que sus dos hijos, ingresaron en el asilo de Lambeth durante un par de años (recinto dirigido a huérfanos y niños pobres)
Tiempo después y encarando los malos tiempos, Charles fue poco a poco abriéndose paso en el mundo artístico. Un punto de inflexión para su formación artística fue el ingreso en la academia de mimos de Fred Karno en 1907. A finales del año 1913 Mark Sennet contrató a Charles para su compañía Keystone, ya que quedó deslumbrado de sus dotes artísticas después de haber visto una obra teatral donde aparecía. Chaplin se convirtió en una de las estrellas con más éxito dentro de Keystone, pero en 1915, la productora Essanay, contrató a Charles Chaplin por valor de 1.500$ a la semana, salario inmenso para Chaplin ya que en Keystone venía cobrando alrededor de 150$. Con esta nueva etapa, Chaplin pasó a escribir y dirigir las catorce películas que filmó. Aquí, ya disponemos de film de duración de dos rollos, con tramas más complicadas e introduciendo aspectos románticos y melancólicos a la trama cómica. En Essanay trabajó hasta el año 1916, fecha en la que la compañía Mutual Film Corporation pagó a Charles la cantidad de 670.000$ para producir una docena de comedias.
·        Publicidad de Essanay promocionando la contratación de Chaplin.
A principios del año 1918, la First National contrató a Charles Chaplin por la cifra récord de un millón de dólares anuales. Finalmente en el año 1919, Charles Chaplin fundó The United Artists, productora cinematográfica estadounidense, una de las más importantes dentro de la edad de oro de Hollywood, junto con  Douglas FairbanksMary Pickford y David Wark Griffith. Hay que destacar que Charles no empezó a trabajar en ella hasta que terminó su contrato con la First (1923). En esta nueva productora es cuando Charles Chaplin asegura su independencia cinematográfica dando vida, la mayor parte, a  largometrajes.
HISTORIA DE UNITED ARTISTES DESPUÉS DE LA MUERTE DE CHAPLIN
En los años 80, debido a un fracaso de taquilla de la película más cara hasta entonces producida “La puerta del cielo” de Michael Cimino en 1981, la productora se arruinó y Metro Goldwin Mayer la compró, siendo así hasta el año 2010 cuando Metro Goldwin Mayer se declaró en bancarrota, aunque por el momento, aún se espera una solución para continuar funcionando.


PELÍCULAS ESCOGIDAS
Las cinco películas elegidas para realizar este trabajo son las siguientes:
1-     Ganándose el pan “Making a living” (2/2/1914)
2-     Carrera de coches en Venecia “Kid auto races at Venice” (7/2/1914)
3-     Una mujer de París “A woman of París:A drama of fates” (26/09/1923)
4-     Los tiempos Modernos “Modern Times” (5/2/1932)
5-     El gran dictador “The Great Dictator” (15/10/1940)
Me gustaría exponer las razones del porqué he escogido estas películas para analizarlas y estudiarlas. La primera razón es porque aunque desconocía bastante a Charles Chaplin, por las pocas películas que he podido visionar, siempre me ha atraído, ya que son películas en las que se exponen problemas o cuestiones de la vida real en las que Chaplin canaliza a través del humor, ya que como bien él decía: “Entretener es mi primera preocupación”.
He seleccionado estas 5 películas ya que considero que son las que pueden definir un poco y a grandes rasgos, la evolución de la carrera de Chaplin, dado que “Making a living” del año 1914 es la primera película donde aparece nuestro estimado y gran Chaplin. En “Kid auto races at Venice” del año 1914 es la primera película donde aparece nuestro entrañable personaje del vagabundo “Charlot”. En  “A Woman of París”, donde no aparece Chaplin como personaje, observamos el primer drama serio que escribe y dirige Chaplin. En “Modern Times” del año 1932, es la película donde podemos ver por última vez al personaje “Charlot” y donde, aunque habiéndose ya introducido el sonido en el sector cinematográfico, Chaplin no lo utiliza aún, incluso se pueden observar algunas evidencias que nos inducen a pensar que Chaplin se burla del cine sonoro. Por último, he escogido la película “The Great Dictator” del año 1940, donde Chaplin muestra su opinión de lo que sucede en el mundo, teniéndonos que quedar todos con su gran y emblemático último discurso sobre la humanidad, el que por otra parte, si pusiéramos en práctica, tendríamos un mundo mejor. Personalmente, esta película me gustó tanto y la encuentro tan exquisita, que la he tenido que incluir en el análisis filmográfico, no por ninguna razón en particular sino por gusto personal, ya que he disfrutado tanto viéndola que necesitaba que fuera una de las analizadas.
PELÍCULAS
1-     Making a Living (2/2/1914)
Charles Chaplin se instaló en Hollywood en la primavera del año 1913, pero no fue hasta Noviembre de ese mismo año cuando empezó a trabajar gracias a Mark Sennet, quién se fijó en Chaplin tras una actuación en el que desempeñaba el papel de “borracho” en un teatro de Nueva York. Desde ese momento entró en la compañía Keystone a trabajar, estrenándose “Ganándose el pan” el 2 de Febrero de 1914. Una vez estrenada la película, se dice que Sennet se sintió defraudado y tuvo sensación de haber cometido un error al contratar a Chaplin. No obstante, le ofreció una segunda oportunidad, muchos historiadores coinciden en que fue la actriz Mabel Normand quién le  convenció para no prescindir de él.  Posteriormente se convirtió en un verdadero éxito y en uno de los actores más populares de Keystone.
PERSONAJES
·        Charles Chaplin (Estafador)
·        Virginia Kirtley (Hija)
·        Alice Davenport (Madre)
·        Henry Lehrman (Reportero)
·        Minta Durfee (Mujer)
·        Chester Conklin (Policía)
FICHA TÉCNICA
Dirigida por: Henry Lehrman.
Producida por: Mark Sennet.
Escrito por: Reed Huistis,
                     Henry Lehrman.
Cinematografía: Enrique Juan Vallejo,
                 Frank D. Williams.
Fecha: 2 de Febrero de 1914.
Duración: 13 minutos.
País: Estados Unidos.
Idioma: Silent Film.
Género: Comedia.
Formato: apaisado 4:3, es equivalente a 1,33:1.

ARGUMENTO
Chaplin interpreta a un falso aristócrata Inglés (estafador), el cual intenta ganarse la vida de cualquier manera posible. Al principio del film aparece Chaplin conversando con otro personaje, el cuál es un reportero. Nuestro estafador (Chaplin) le revela que no tiene dinero y que tiene hambre, pidiéndole algo de dinero para llenar su barriga. Pero el reportero se resiste a darle ninguna limosna, finalmente consigue una moneda. Chaplin se marcha a cortejar a una señorita de la alta aristocracia, en la que por casualidad el reportero también estaba interesado, motivo por el que empieza una pelea entre el estafador y el reportero. No es bastante casualidad ésta que, caminando por la calle, nuestro estafador observa un cartel donde se solicita reportero. Intenta conseguir el trabajo pero el verdadero reportero, que ya sabía en qué mundo se mueve nuestro protagonista, avisa a su jefe y lo echan de las instalaciones. Más tarde, ese mismo día, tiene lugar un grave accidente de coche, el cuál por casualidad atestigua el verdadero reportero. Aprovechando un descuido del verdadero reportero, nuestro estafador que se encontraba por la zona, roba tanto la cámara fotográfica como los apuntes del reportero, éste último al darse cuenta, acude inmediatamente tras nuestro estafador, empezando así una cómica persecución, donde por desgracia al reportero le van apareciendo diferentes obstáculos, como por ejemplo, acabar en la cama con una señora y ser descubierto por el marido de ésta, con el que se enzarza en una pelea. Nuestro estafador consigue tiempo para llegar a las oficinas y entregar el material. El reportero al llegar a las oficinas se da cuenta que todo el mérito se lo ha llevado el estafador con lo que le busca y persigue, acabando los dos en la vía del tranvía que pasa por la ciudad y siendo embestidos, cosa que no atenúa las ganas de seguir peleando.
ASPECTOS TÉCNICOS
Tal y como conocemos gracias a la Escuela de Brighton, tenemos las llamadas “Chase Film”, que son películas que siguen un patrón definido y que podríamos ver un esquema parecido en esta película:
· Estafador comete infracción (roba la cámara y notas del reportero)
· El verdadero reportero se da cuenta y comienza persecución.
· Reportero alcanza al infractor y comienza pelea.
· Infractor recibe castigo. Lo único que no se observa en esta película es si el estafador obtiene el castigo pertinente ya que el film acaba en la pelea entre ambos.
En esta película podemos observar que predomina cámara estática. Si que observamos que se sigue la condición del Raccord. Hay un seguimiento narrativo y se sigue la condición lógica entre los planos. Al no haber movimiento de cámara, si un personaje sale por la derecha, entra por la izquierda del siguiente plano. Todo ello para facilitarnos la lectura de lo que estamos viendo. Se siguen las leyes del M.R.I (Método de Representación Institucional), concepto concebido por Noel Burch  y donde podemos profundizar más gracias a su libro “El tragaluz del infinito”
No se observa trabajo de montaje, lo que si que podemos observar es un corte en la escena de la primera pelea entre estafador y reportero, donde el reportero al coger al estafador, golpea al mayordomo de la señorita cortejada y es en este momento donde se puede observar un parón de grabación (en el momento en que se golpea al mayordomo) y se retoma nuevamente la grabación apareciendo el mayordomo ya tendido en el suelo.
Podemos observar un “travelling” en la escena en la que el estafador sale corriendo con la cámara y apuntes del reportero por la vía del tranvía y se observa como Chaplin corre hacía la cámara.
Respecto a los planos podemos observar que hay planos medios, planos americanos y planos conjuntos. También podemos observar un gran plano general en la escena donde cae el coche por el barranco (minuto 00:05:33)


2-     Kid Auto Races in Venice (7/2/1914)

En esta película es donde vemos por primera vez a Charles Chaplin caracterizado como “Charlot”. Vemos a Chaplin vestido por primera vez con el sombrero, el bigote y el bastón que tan característico se nos hace de este emblemático personaje. Tal y como nos explica Chaplin en su propia autobiografía, fue de casualidad la indumentaria elegida, la cual después fue fija para nuestro querido Charlot:
I had no idea what makeup to put on. I did not like my get-up as the press reporter [in Making a Living]. However on the way to the wardrobe I thought I would dress in baggy pants, big shoes, a cane and a derby hat. I wanted everything to be a contradiction: the pants baggy, the coat tight, the hat small and the shoes large. I was undecided whether to look old or young, but remembering Sennett had expected me to be a much older man, I added a small moustache, which I reasoned, would add age without hiding my expression. I had no idea of the character. But the moment I was dressed, the clothes and the makeup made me feel the person he was. I began to know him, and by the time I walked on stage he was fully born.”

“No sabía como caracterizarme. No me gustó mi vestuario del reportero [en Making a living] Así que, mientras iba caminando hacia el vestuario, fui pensando que me podría poner unos pantalones anchos, unos zapatos grandes, un bastón y un sombrero. Quería que todo fuera contradictorio: los pantalones anchos, el abrigo ceñido, el sombrero pequeño y los zapatos grandes. Estaba indeciso entre parecer joven o más mayor, pero recordando que las expectativas de Sennet sobre mi eran de parecer mayor, me puse un pequeño bigote, que según pensé, añadiría un aspecto más maduro pero sin ocultar mi expresión. No tenia ni idea del personaje pero en el momento en el que estaba vestido, la ropa y el maquillaje hicieron que sintiera la persona que era. Empecé a conocerle y de camino al escenario fue cuando nació del todo.”*
*Traducción personal.


Este film pertenece a la productora Keystone, es la segunda película en la que aparece Charles Chaplin después de Making a living.
PERSONAJES                                                                                                       
·        Charles Chaplin
·        Henry Lehrman
·        Gordon Griffith
·        Billy Jacobs
·        Charlotte Fitzpatrick

FICHA TÉCNICA
Dirigida por: Henry Lehrman
Escrito por: Henry Lehrman
Fecha: 7/2/1914
Duración: 11 minutos
País: Estados Unidos
Idioma: Silent film
Género: Comedia
Formato: apaisado 4:3, es equivalente a 1,33:1.
ARGUMENTO
En este film aparece Chaplin encarnando a Charlot, el cual ha asistido a una carrera de coches para niños, que se desarrolla en una playa de Los Ángeles (California) llamada Venecia.
Insistentemente, nuestro personaje insiste en aparecen en las grabaciones de los reporteros encargados de filmar dicha carrera. Durante todo el film el cámara intenta disuadir al personaje de no aparece en el encuadramiento de la cámara, pero no lo consigue. Nuestro personaje sigue insistiendo en aparecer hasta que el cámara empieza a perder la paciencia y le ataca físicamente un par de veces, cosa que no le disuade y continúa con su meta (acaparar la cámara), cosa que atormenta tanto a los participantes como al público y qué decir del pobre cámara…
ASPECTOS TÉCNICOS
En este film vemos que hay movimiento de cámara, no es tan estática como en “Making a Living”. Podemos observar algunos “travelling”, el primero lo observamos en el plano del minuto 00:01:21, el cual sigue Charlot para aparecer en el enfoque de la cámara. Se pueden observar varios movimientos similares a este durante el film, pero hay que decir que predispone de cámara estática más que el movimiento. Film rodado en exterior. Podemos decir que este film se rige por las leyes del MRI (Método de Representación Institucional) el cuál conocemos gracias a Noel Burch, en su libro “El tragaluz del infinito” podemos encontrar, entre otras explicaciones, las diferencias entre MRP y MRI.
En lo que a planos se refiere, generalmente lo que predomina son los planos conjuntos, también vemos planos generales y planos medios.
3-     “A woman of París: A drama of fates” (26/09/1923)

Esta película es la primera que escribe y dirige pero en la que no aparece Chaplin y  la primera de carácter dramático. Esta película se rodó en 9 meses y tuvo un coste de 800.000$. Comentar que esta película es la gran deseada, en cuanto filmar se refiere, por parte de Chaplin, pero que nunca antes tuvo oportunidad de realizar. Como dato curioso, comentar que esta película se realizó sin guion, y no por falta de preparación, ya que todos sabemos que Chaplin era un perfeccionista casi enfermizo, sino porque tenía el argumento tan asimilado y estructurado en su cabeza, que la presencia de un guion más que ayudar hubiera entorpecido la grabación.
Al trabajar sin guion, Chaplin rodó todas las escenas seguidas, cosa que nos ayuda a entender más la historia, pero que por razones económicas es más difícil que se realice.
PERSONAJES
·        Edna Purviance (Marie Saint-Claire)
·        Carl Miller (Jean Miller)
·        Adolphe Menjou (Pierre Revel)
·        Lydia Knott (Madre de Jean)
·        Betty Morrissey (Fifi, amiga de Marie) 
·        Malvina Polo (Paulette, amiga de Marie)
·        Clarence Geldart (Padre de Marie)
·        Charles K. French (Padre de Jean)
·        Charles Chaplin



FICHA TÉCNICA

Dirigida por: Charles Chaplin
Escrita por: Charles Chaplin
Música: Lois F. Gottschalk, Charles Chaplin
Fotografía: Roland Totheroh, Jack Wilson (B&W)
País: Estados Unidos
Fecha: 26/09/1923
Productora: United Artist
Duración: 84 min
Idioma: Silent film
Género: Drama
Formato: 4:3
FPS: 23,976fps

ARGUMENTO
Chaplin nos cuenta en esta película la historia de Marie Sant Claire, una joven muchacha que vive con su padre, el cuál podríamos calificar de tirano. Marie está locamente enamorada de un joven pintor llamado Jean. Deciden marcharse a París a casarse y emprender una nueva vida juntos. La trama se complica cuando un día antes de su marcha a París, el padre de la joven se niega a dejarla entrar en casa, así que Jean decide llevarla a su casa para que pase la noche. Una vez llegan a casa de Jean, el padre del muchacho no ve con buenos ojos la entrada en su casa por parte de la joven y decide echarla. Jean, con mucho dolor, lleva a Marie a la estación de tren para que vaya comprando los billetes de ida a París para ambos, mientras,  él vuelve a su hogar para recoger sus pertenencias y despedirse de sus padres. Una vez llega a su casa, se percata que su padre acaba de fallecer. Marie ansiosa en la estación, ve como va pasando el tiempo y Jean no aparece, así que decide llamar a casa del  muchacho, en ese momento Jean le explica que se tiene que retrasar todo ya que algo horrible acaba de suceder, Jean pide a Marie que aguarde un momento al teléfono mientras él abre la puerta de su casa al médico, pero Marie debido a la confusión cree que Jean no está cumpliendo su promesa y se marcha sola hacia París.
Una vez instalada en París, a Marie no le van nada mal las cosas, ya que se hace cortesana de un rico Parisino. Por casualidad, Marie y Jean vuelven cruzar sus vidas en el momento que Marie, en busca del apartamento de una amiga para asistir a una fiesta, se equivoca de piso y va a dar a parar al piso donde Jean se había instalado con su viuda madre. Marie al ver en que pobres condiciones vivían, le encarga un retrato. Por motivo del encargo realizado, Jean y Marie vuelven a verse una y otra vez haciendo que su amor nuevamente reaparezca. Todo se tuerce cuando Jean, que pide matrimonio a Marie, se ve rechazado. Jean que marcha a su casa ve como su madre también rechaza este matrimonio. Marie, que había decidido dar una oportunidad a este matrimonio, marcha a casa de Jean pero le escucha decir a su madre que no quiere casarse ya con Marie y que no se preocupara. Marie destrozada busca cobijo en los brazos del rico y ocioso Pierre Revel, quienes estando cenando en un restaurante, ven como Jean acaba suicidándose al no poder tener a Marie.
Marie queda destrozada con la muerte de Jean al igual que la madre de éste, quien en un primer momento pensó en ir a asesinar a la causante de la muerte de su hijo. La situación cambia cuando ve que Marie está sufriendo igual que ella. Finalmente ambas se marchan a vivir fuera de la ciudad y viven felices cuidando a niños huérfanos, los cuales han adoptado.
ASPECTOS TÉCNICOS
Esta película puede ser considerada como una de las primeras en la que se introducen novedades dentro del cine, como por ejemplo, es una de las primeras en las que se retrata el carácter tirano y egoísta de los padres.
Otra de las novedades que podemos observar es en la escena en la que aparece Marie en la estación, a punto de marcharse en tren a París, esta escena fue realizada por uno de los mayores maestros de la fotografía del cine (Rollie Totheroh). Lo realizado por Totheroh en esta escena se denomina Elipsis Cinematográfica, lo que quiere decir que se suprime ciertos aspectos del film, pero sin hacer perder el hilo narrativo al espectador. A continuación,  describamos la escena:
Marie, desolada cuelga el teléfono y marcha hacia las vías del tren, se ven las luces intermitentes de las ventanillas de los vagones del tren, éstas se reflejan en Marie. Las luces se detienen y Marie sale de escena (ha cogido el tren y ha marchado sola hacia París)
Rollie Toheroh nos comenta como realizó dicha escena:
Para ahorrar gastos de filmación de un tren francés recorté las aperturas y representé las ventanillas del tren en un marco que luego expuse debajo de un potente foco. La luz en el rostro de Marie               parece el reflejo de las luces del tren que llega. Hice el efecto en tan solo 8 tomas. (Rollie Toheroh)”
Podemos Observar que en todo el film lo que prevalece es la cámara fija, no hay movimiento de cámara, los planos son bastante cortos en tiempo y lo que si que podemos observar es que Tothereh utiliza fundidos negros entre plano y plano.  De la iluminación podemos decir que se utiliza luz focal, que por otra parte es la que se solía utilizar para los films de este género (drama).
En este film, podemos de decir que los espectadores somos un elemento básico en el relato, nosotros tenemos el papel de confidente, tenemos posición privilegiada ya que por encima de los personajes sabemos en todo momento lo que pasa y las ideas que tiene cada uno de los personajes, sabemos lo que va a pasar y como van a actuar cada uno de los protagonistas.
También podemos decir de este film que es totalmente realista. Como anécdota explicamos que en el momento en que los espectadores estaban esperando a acceder a visionar la película, se repartieron panfletos con una carta de Chaplin dirigida a ellos donde se leía:
Mientras esperan, seguramente podré hacerles una confidencia. He pensado que la gente quería más realismo en el cine, con una historia que tenga un final lógico. Me gustaría saber su opinión, pues los que hacemos películas nos la sabemos, solo intentamos adivinarla…
…si fracaso en mi intento de divertirles, solo será mi culpa. Sin embargo, me gustó hacerla y espero que les guste verla” (Charles Chaplin)
Al principio de la película vemos como se explica nuevamente al espectador, nos comenta que él no aparece en la película, sabe que no es lo que los espectadores esperan de él y se disculpa.
Chaplin en este drama también nos hace extensivo su estudio propio sobre el comportamiento del ser humano mostrando los entresijos del corazón y la mente de los personajes a través de las acciones y expresiones. Chaplin nos comenta:
“He notado que hombres y mujeres  intentan ocultar sus emociones en vez de expresarlas y ese fue el método que utilicé para ser lo más realista posible” (Charles Chaplin)
A pesar de ser una de las películas más maduras y realistas de Chaplin, no tuvo éxito, de hecho en 15 estados de Estados Unidos fue prohibida por inmoral y generalmente fue un fracaso de crítica y público, creo personalmente que fue por el simple hecho de no aparecer él en la película y por tratarse de una tragedia en vez de un film de aspecto cómico que es a lo que tenia acostumbrado a su público.
3-     Los tiempos Modernos “Modern Times” (5/2/1932)
Esta película pertenece a la productora United Artist, se estrenó en el año 1932, donde se refleja lo acontecido unos años antes, en 1929 momento en el que se hundió la bolsa de Nueva York y esto produjo una crisis económica mundial.
En Estados Unidos las empresas cerraron, los trabajadores quedaron en paro. En las ciudades crecieron los guetos de marginados (más de un millón de personas vivían en “chabolas” de hojalata y cartón sin las mínimas condiciones higiénicas y sanitarias) y las diferencias sociales se acrecentaron, pues los que conservaron su empleo se vieron favorecidos por la bajada de los precios. En la película se muestra la organización del trabajo durante la época que se ha dado en llamar segunda revolución industrial. Este tipo de organización recibió el nombre de “fordismo”.

Este film es el último donde aparece nuestro querido personaje Charlot. Aunque técnicamente ya era posible introducir sonido, Chaplin no se decidió, eso si, podemos escuchar a Chaplin cantar en una de las escenas y también gozamos de banda sonora. He estado leyendo críticas sobre el porqué de no introducir sonido en esta película y hay una opinión que me ha convencido:

“En Tiempos modernos Chaplin tuvo que enfrentarse al problema de hacer hablar al personaje de su "vagabundo". No podía dejar de hacerlo en una película sonora.
Pero ¿en qué idioma podía hablar un personaje que ya era perfectamente comprendido por rusos y árabes, por anglófonos y gentes de cualquier otra lengua?
Hacer hablar al "vagabundo" representaba un problema intelectual aparentemente insoluble. Pero Chaplin halló la solución genial, irresistiblemente cómica, que dejó para el final de la película. [JRC septiembre 2003]”

PERSONAJES
·        Charles Chaplin (trabajador de fábrica)
·        Paulette Goddard (huérfana)
·        Henry Bergman (propietario de restaurante)
·        Stanley J. (Tiny) Sandford (Big Bill y trabajador)
·        Chester Conklin (mecanico)
·        Hank Mann (Ladrón)
·        Allan Garcia (jefe de fábrico)
FICHA TÉCNICA
Dirigido por: Charles Chaplin
Producido por: Charles Chaplin
Fotografía: Roland Totheroh e Ira Morgan
Directores artísticos: Charles D. Hall y Russell Spencer
Montador y composición: Charles Chaplin
Director musical: Alfred Newman
Arreglos musicales: Charles D. Hall y Russell Spencer


 ARGUMENTO
Chaplin encarna a un obrero de fábrica (línea de producción) y acaba perdiendo la cordura debido a la estresante rutina llevada a cabo en su puesto de trabajo. Esta situación fuerza a que sea internado en un sanatorio. Tiempo después sale dado de alta del hospital, la importante fábrica donde él trabajaba ya no está en activo. Víctima de una fatídica causalidad hace que ingrese en prisión por ser acusado de ser el autor intelectual de una manifestación comunista. Estando en prisión, nuevamente presa de casualidad ayuda a apresar a unos delincuentes que intentaban escapar de prisión, hecho que ayuda a nuestro personaje a obtener carta de recomendación para conseguir trabajo a la hora de salir de la prisión.
Una vez en libertad se enamora de una joven huérfana, quién ha huido de lo servicios sociales para evitar ser internada en un orfanato. Chaplin y la huérfana se enamoran e intentan llevar a cabo una vida normal. Finalmente logran encontrar un trabajo en un restaurante (él obtiene puesto de mesonero/cantante y ella de bailarina). No dejando descansar a nuestros protagonistas, el destino les depara otro cambio en su vida puesto que los trabajadores sociales encuentran a la huérfana y pretenden llevársela con ellos e internarla en el centro para huérfanos. Nuestro personaje ayuda a la protagonista a escaparse de los trabajadores sociales  y emprenden una nueva vida juntos, ¿A dónde les encamina el destino? No lo sabemos. Nos quedamos observando como los protagonistas caminan juntos hacia el infinito.
ASPECTOS TÉCNICO
Podemos ver que se establecen las leyes del MRI (Método de Representación Institucional), tal y como la concordancia entre planos, la Ley del RACCORD. Podemos decir también que en el M.R.I se dan una serie de características las cuales esta film cumple:
· Es ordenado, tiene un principio, un desarrollo y un final.
·Los personajes llevan a cabo una acción.
·La relación entre las acciones que acontecen es de causa/efecto. Las acciones que ocurren se relacionan de forma lógica, dejando de lado la irracionalidad.

Otro aspecto que podemos observar es que cumple dos conceptos básicos del cine clásico: la transparencia y la continuidad.
Por lo que al tema de cámara respecta, podemos decir que mayoritariamente es estática, pero vemos que hay algunas panorámicas, como por ejemplo cuando Charlot está en la fábrica y sube en una escalera para socorrer a su jefe, la cámara va  ampliando su ángulo.
Podemos ver un par de “travellings” con la cámara (la cámara también se desplaza al igual que los personajes), ejemplo, cuando Charlot sufre el ataque nervioso y persigue por la calle a una señora cuya vestimenta induce a Charlot a apretar los “tornillos” de la chaqueta de la señora. Otro ejemplo, cuando Charlot entra en un restaurante y coge un par de bandejas con comida (las cuales no paga ya que quiere ser cogido por la Policía e ingresar nuevamente en prisión), la cámara va persiguiendo a Charlot en el movimiento de ir cogiendo la comida.
En cuanto a la iluminación, depende de donde se desarrolla la acción hay más o menos, por ejemplo en la fábrica hay menos iluminación, ya sea porque Chaplin quería dar sensación de agobio. En la cabañita que comparten la huérfana y Charlot, aun siendo pequeña, al tratarse de una escena feliz, se observa como entra mucha luz solar por las ventanas.
Hay escenas rodadas en exterior y otras en decorados. Por ejemplo, las escenas de la manifestación o del baño de Chaplin en el lago rodadas en exterior o en interior como en el centro comercial o fábrica.
Como curiosidad podemos observar que aparecen muchos relojes a lo largo de la película, empezando por el que aparece al principio de la película, que es el más grande y contando hasta 15 al finalizar el film.
En el tema del sonido, hablamos de que aun estando ya el sonido en el mundo del cine, esta película sigue siendo muda aunque con inserción de audio en ciertos momentos, por ejemplo en la fábrica se escuchan las sirenas que dan paso al comienzo del trabajo o también escuchamos al jefe dar órdenes al encargado de dar más velocidad a ciertos sectores de la línea de producción.
El sonido más agradable es cuando Charlot canta en el restaurante donde trabaja, que es la primera vez que escuchamos la voz de Chaplin.
4-     El gran dictador “The Great Dictator” (15/10/1940)

Esta es la primera película donde Chaplin ya admite el sonido en sus cintas.”The Grat Dictator” se trata de una de sus grandes obras.  Suerte para nosotros de tener el sonido ya integrado en esta película, ya que podemos escuchar el mítico discurso final del barbero judío: <<Lo lamento, pero yo no quiero ser un emperador, ése no es mi negocio, no quiero gobernar o conquistar a alguien. Me gustaría ayudar a todos si fuera posible: a los judíos y a los gentiles, a los negros y a los blancos. Todos deberíamos querer ayudarnos, así son los seres humanos. Queremos vivir con la felicidad del otro, no con su angustia. No queremos odiarnos y despreciarnos. En este mundo hay sitio para todos, y la tierra es rica y puede proveer a todos. El camino de la vida podría ser libre y hermoso... >>
Esta película, bajo mi opinión es única y en su época cosechó muy buenas críticas y causó asombro en todo el mundo. Con este film Chaplin daba a conocer al mundo su odio y rechazo hacia el hombre que había provocado los más grandes crímenes y las más grandes miserias humanas de la historia moderna. Por otro lado, también le sirvió para tener enemigos. En España, por ejemplo, esta película fue censurada y es bien sabida la preocupación de Chaplin sobre los hechos acaecidos en nuestro país, podemos leer un poema escrito por él mismo:
Poema escrito por Charlie Chaplin- manifestación y descontento de las guerras de España. (David Robinson, RAMASAY Cinéma, Chaplin, traducción del francés al español.)
“Para los soldados leales a su patria muertos
Sobre los campos de batalla de la España
Formas en la tierra mutilada
Tu silencio dice la causa inmortal
El andar intrépido de la libertad.
Aunque la traición este sobre ti hoy en día
Y establece su barricada de miedo y de rabia
La muerte triunfante abrió el camino,
Más allá de la lucha de la vida humana,
Más allá de las pálidas lanzas que encarcelan,
Para  dejarte pasar.”

PERSONAJES
·        Charles Chaplin (barbero judío Y Adenoid Hynkel “dictador de Tomania”)
·        Paulette Goddard (Hannah)
·        Jack Oakie (Benzino Napaloni “dictador de Bacteria”)
·        Reginald Gardiner (Schultz)
·        Henry Daniell (Garbitsch)
·        Billy Gilbert  (Herring)
·        Maurice Moscovich (Sr. Jaeckel)
·        Emma Dunn (Sra. Jaeckel)
·        Bernard Gorcey  (Sr. Mann)
Referencia a personajes reales:
·        Adenoid Hynkel: Adolf Hitler
·        Benzino Napolini: Benito Mussolini
·        Garbitsch: Joseph Goebbels
·        Herring: Hermann Wilhelm Göring
FICHA TÉCNICA
Dirigido por: Charles Chaplin
Producida por: Charles Chaplin
Escrita por: Charles Chaplin
Música por: Charles Chaplin / Meredith Wilson
Fotografía:  Karl Struss / Roland Totheroh
Montaje: Wilard Nico
Efectos especiales: Jasck Cosgrove
País: Estados Unidos
Año: 15/10/1940
Duración: 124 minutos
Género: Comedia/Sátira, Nazismo II Guerra Mundial.
Premios: 5 nominaciones al Oscar: Actor, Actor secundario, BSO, Película, Guion.

ARGUMENTO
La trama se desarrolla sobre el año 1918, en una de las batallas llevadas a cabo sobre las tierras de Tomania. Un joven judío (interpretado por Chaplin) salva la vida a un piloto llamado Schultz, pero el avión donde intentan escapar sufre un accidente, dejando al joven judío amnésico e ingresado en el hospital durante varios años. Una vez recuperado, vuelve a su hogar y a su negocio (era barbero) en el ghetto. El problema con el que se encuentra es que, no recordando nada de su pasado ni del actual estado de su país, se ve envuelto en algunos altercados con las fuerzas de asalto del país (En todo el tiempo que ha estado en el hospital, Adenoid Hynkel (interpretado también por Chaplin) se ha hecho con el poder de Tomania, siendo un dictador y teniendo predilección por perseguir a los judíos, en estos momentos conoce a una joven llamada Hannah, quién le ayuda a enfrentarse a las fuerzas de asalto. Schultz, el piloto salvado por él 20 años antes, reconoce al barbero judío y ordena a sus soldados que no molesten ni al barbero ni a sus conocidos y amigos. A partir de ese momento todo transcurre con normalidad. Hynkel por su parte planea la invasión a Osterlich, pero debido a que un banquero judío se niega a proporcionarle el dinero, decide atacar al pueblo judío establecido en el ghetto. Scultz se niega rotundamente a atacarles y Hynkel decide enviarlo a un campo de concentración. Mientras tanto los altercados se suceden en el barrio judío. Schultz logra escapar y huye a casa de sus amigos judíos en el ghetto con idea de buscar un plan para derrocar el actual gobierno. Las fuerzas de asalto buscaban tanto a Schutlz como al barbero judío, finalmente son encontrados y llevados a un campo de concentración. Mientras, los amigos y conocidos del barbero se refugian en Osterlich, ignorando los planes de Hynkel, que finalmente consigue entrar en Osterlich e intenta invadir. Tanto Schultz como el barbero consiguen huir del campo de concentración vistiéndose como militares, gracias al parecido del barbero judío con Hynkel, es confundido con el dictador  y es dirigido a Osterlich. Por otro lado, Hynkel es confundido con el barbero y apresado por sus propias tropas.
En el momento en que el barbero tiene que realizar el discurso sobre la invasión de Osterlich, a todos nos conmueve con su discurso en contra de las políticas antisemitas de Hynkel y hablando directamente a su amada Hannah, le dedica las siguientes palabras:
“Hannah, ¿puedes oírme? Donde quiera que estés, mira a lo alto, Hannah! ¡Las nubes se alejan, el sol está apareciendo, vamos saliendo de la tinieblas hacia la luz, caminamos hacia un mundo nuevo, un mundo de bondad, en el que los hombres se elevarán por encima del odio, de la ambición, de la brutalidad! ¡Mira a lo alto, Hannah, al alma del hombre le han sido dadas alas y al fin está empezando a volar, está volando hacia el arco iris, hacia la luz de la esperanza, hacia el futuro, un glorioso futuro, que te pertenece a ti, a mí, a todos! ¡Mira a lo alto, Hannah, mira a lo alto!"
Finalmente la película acaba con una emotiva escena donde Hannah, se levanta del suelo y mira hacia el cielo, tal y como le dice su querido barbero judío.


ASPECTOS TECNICOS
Esta película está rodada tanto en estudio como en exterior. La ambientación está muy lograda, tanto las escenas de guerra como el barrio judío donde vive el barbero. Podemos apreciar un ritmo bastante rápido, es como si estuviese hecho con 24 fotogramas por segundo en vez de 18 fps como habitualmente se hacía en el cine clásico.
Técnicamente, hay muchas cosas que decir sobre esta película, solamente empezar la película ya vemos un “travelling” sobre las trincheras de los soldados en batalla, el cuál nos ayuda a meternos en el ambiente bélico de la época. También tenemos la “voz en Off” que nos va explicando todo lo que ocurre. Otro “travelling” que podemos observar es en la escena en la que el barbero tiene su primer encuentro con las fuerzas de asalto y Hannah, intentando ayudarle, le pega un “sartenazo” en la cabeza, el barbero mareado va dando tumbos por la calle hasta la esquina y vuelve, la cámara le sigue en todo momento. Podemos observar que emplean la típica “cortinilla” que va de izquierda a derecha para pasar de un plano a otro, también vemos “fundido” que sirven para le mismo fin. Al principio del film podemos ver que han utilizado una elipsis, ya que desde que acaba la guerra hasta que el barbero vuelve a su peluquería en el ghetto pasan 20 años, lo que si vemos es que nos ayudan a comprender qué  ha pasado durante esos 20 años, enseñándonos portadas de periódicos para mantenernos informados.
Referente a los planos, podemos identificar planos medios, planos generales, plano picado, plano entero, etc…como por ejemplo en el minuto 00:59:52, cuando el barbero sale de su barbería en plano medio y pasa a un plano entero donde el barbero se ve cerrando su puerta y le sigue hasta el patio donde le espera Hannah y sus vecinos, siendo un plano general.
Podemos ver un plano picado en la escena del minuto 1:02:40 cuando las fuerzas de asalto están atacando el barrio judío, pasan  a un plano general donde se ven a los soldados encaminarse al vecindario y nuevamente un plano picado donde se ve que atacan al barbero y le empujan sobre una mesa.
También nos encontramos con otra “elipsis” en el momento en que los dos dictadores Hynkel y Napaloni están sentados junto a sus respectivas comitivas observando el desfile de fuerzas armadas de Tomania, donde solamente por los sonidos podemos saber lo que están observando ya que nosotros no lo vemos.
Personalmente, esta película es una obra de arte, para mí lo tiene todo, toques cómicos, melodramáticos, sátira, historia,… Chaplin nos da su punto de vista sobre la dictadura llevada a cabo por Adolf Hitler y las relaciones de poder dentro de la Gestapo y los intereses que impulsaron las acciones xenofóbicas que derivaron en persecución y exterminio de millones de judíos.
Por otra parte, podemos ver similitud en la literatura ya que el dualismo del personaje barbero judío/Hynkel no deja de tener referencia a “El príncipe y el mendigo” de Mark Twain. Ya que durante toda la película se relata los dos tipos de vidas y finalmente se intercambia los papeles. También vemos referencias intertextuales de la Biblia, tanto explícitas como no explícitas, por ejemplo: cuando el barbero cita el fragmento del evangelio según San Lucas en el discurso final.

miércoles, 2 de enero de 2013

Medea

Bona tarda,

Parlem de la tragèdia Medea:




Medea és un historia relatada per Eurípides a l’any 431 a.c, però actualment es viuen histories tràgiques semblants a la de Medea. Només cal posar-nos a internet i podrem trobar, per desgracia moltíssimes històries amb el mateix patró: Mare parricida que per venjar-se del seu home, assassina als seus fills.
Per això, Medea es una historia que podria succeir i succeeix en qualsevol lloc i època, tal i com va comentar Sergio Bazo, director teatral de Medea en l’adaptació de Jean Anouilh a l’ any 1946. Bazo posa el seu muntatge teatral ambientat a Llatinoamèrica, segons ell per fer que els espectadors poguessin sentir que tenen la historia més a prop del que pensen, per tal que poguessin sentir la proximitat dels personatges a la seva època.
Al llarg de la historia, moltíssims directors han recreat la tràgica historia grega Medea, entre els quals l’ adaptació que acabem de mencionar de Jean Anouilh ( que no pren l’ estil del teatre grec clàssic) o l’adaptació de Pedro J. Menchon  & S.C. Romera, dirigida per Samuel Camara, adaptació  més propera a la tragèdia grega que no el cas de Sergio Bazo.
La posada en escena mes original i la que mes m’ agrada a mi, es la que va fer Margarida Xirgú al teatre romà de Mèrida:
Margarita Xirgú va viatjar a Badajoz on havia d’actuar i  la seva passió per les runes antigues li va fer apropar-se per Mèrida. Una vegada allà es va trobar amb el Teatre Romà.
Xirgú va quedar extasiada amb la bellesa d’ aquella troballa i apropant-se a l’arquitectura i tancant els ulls va començar a imaginar-se tot el que allà es podia fer.
Temps enrere, un altra actriu va intentar fer el mateix que Xirgú ara imaginava...actuar al Teatre Romà. Aquesta actriu va ser  María Guerrero que va plantejar la seva idea però el conservador del teatre es va negar rotundament ja que no volia ni imaginar-se tot el teatre amb decorats i trepitjat per tot l’ equip.
Però, al contrari que la Sra. Guerrero, la idea de Margarita era completament diferent, ella solament volia actuar. Una vegada aconseguida l’ajuda d’ Unamuno (que va ser qui va  traduir Medea de Sèneca a l’ espanyol) Xirgú va anar a parlar amb el conservador del teatre, el Sr. Mèlida que no estava per la labor de fer cap representació al teatre. Mèlida  li va preguntar a Xirgú:
Què pretén posar al teatre Sra. Xirgú?
A la qual cosa ella va respondre: Res!
Mèlida li va preguntar sorprès: Res? Ni instal·lació elèctrica?
Xirgú li explicà: No! I si fós possible treuria els cables que n’hi ha ja que hi sortiria guanyant.
El conservador del teatre va comprendre que el que pretenia Xirgú era animar amb vida aquelles pedres mortes i renovar el culte a la bellesa per la qual cosa foren creades i des d’ aquell moment el Sr.Mèlida es va convertir en el seu fan més entusiasta.
L’ obra Medea es va estrenar el 18 de juny de 1933, com protagonistes:
·        Medea: Margarida Xirgú
·        Jasón: Enric Borrás
·        Nodriza: Amalia Sánchez
·        Creonte: Alberto Contreras
Més de 3.000 espectadors van asistir a l’ estrena de Medea al Teatre Romà de Mèrida.
Va tenir moltíssim d’ èxit, tant que van proclamar a Margarida Xirgú i a Enric Borràs fills adoptius de Mèrida.
Miquel de Unamuno va escriure  en “El Sol” que era un diari de l’època:
“En aquest teatre Romà de Mèrida, desenterrat al sol, s’ ha representat la tragèdia de Medea, del Cordovès Lucio Anneo Séneca. La vaig desenterrar d’ un llatí barroc per posar-la sense talls, en prosa de paladí romanç castellà, el que ha sigut també restaurar runes. Vaig volgué amb la meva versió fer ressonar sota el cel hispànic de Mèrida el cel mateix de Còrdova, les arrancades conceptistes i conceptuals de Sèneca, però en la llengua brollada de les runes. El major succés s’ ha degut a la meravellosa i apassionant interpretació escènica de Margarida Xirgú que en aquest capvespre ha arribat al seu súmmum del seu art.  Sobre l’ escenari de pedres seculars, sota el cel de posta, planyava pausadament una cigonya, la mateixa de fa vint segles.”